Фотострана /
Вопросы и ответы /
Юмор /
Одна мысль не дает мне покоя: Какая разновидность мата называется... Благим?
Одна мысль не дает мне покоя: Какая разновидность мата называется... Благим?
Уведомлять об ответах
13 ответов
Кричать "благим матом" означает дать волю эмоциям. Сорваться на крик, на вой, на стон... По сути одинаково. Ведь мат - это разговор на эмоциях, без информации.
Полезный ответ +4
Бесполезный ответ
))) ну вот допустим! " Да уй с вами! уже благой мат, сразу легче становится)
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Благой - это в переводе с итальянского означает безумный, помешанный.
А Вы, вероятно, подумали, что благой - это во имя блага ?
А Вы, вероятно, подумали, что благой - это во имя блага ?
Полезный ответ +8
Бесполезный ответ
На Руси прилагательное «благой» употреблялось в значении некрасивый, неприятный, а «мат» - в значении голос. Таким образом орать благим матом, значило громко, эмоционально.
Полезный ответ +3
Бесполезный ответ
блаженный- не в себе, мат- крик. Крик от горя, испуга и т.п.
Полезный ответ
Бесполезный ответ
А что, и никаких других мыслей нет? Так Вы счастливый человек, Елена. Чтоб я так жил.
Полезный ответ
Бесполезный ответ
По видимому это высшая степень мата которая заменяет рукоприкладство с мордобоем
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Речь не идёт о матершине в этой у очень устаревшей фразе, Даль курил над этой фразой, в чём ввёл себя в заблуждение и читателей его трудов, когда слово благий описал в отрицательном значении.
Смысл такой в этом значении, мат сокращённо матёрый, благий - во благо. В итоге получаем - человек орал...
Показать весь текст
Речь не идёт о матершине в этой у очень устаревшей фразе, Даль курил над этой фразой, в чём ввёл себя в заблуждение и читателей его трудов, когда слово благий описал в отрицательном значении.
Смысл такой в этом значении, мат сокращённо матёрый, благий - во благо. В итоге получаем - человек орал, кричал, взывая о помощи.
Да и вообще матершина русскими людьми не использовалась, так как слова эти пришли из народов тюркского населения и считались поганью. Я как-то с приятелем проходил мимо детской площадки, на ней играли дети лет четырёх-пяти, какой-то чёрной нации с родителями, так они со своими детьми пятиэтажным матом общались и дети им такими же словами отвечали, мы остановились на пару секунд в шоке были от услышанного, в тот момент ещё пришли к выводу, что точно матершина это их родной язык, они ещё и смеялись там о чём-то своём.
Смысл такой в этом значении, мат сокращённо матёрый, благий - во благо. В итоге получаем - человек орал, кричал, взывая о помощи.
Да и вообще матершина русскими людьми не использовалась, так как слова эти пришли из народов тюркского населения и считались поганью. Я как-то с приятелем проходил мимо детской площадки, на ней играли дети лет четырёх-пяти, какой-то чёрной нации с родителями, так они со своими детьми пятиэтажным матом общались и дети им такими же словами отвечали, мы остановились на пару секунд в шоке были от услышанного, в тот момент ещё пришли к выводу, что точно матершина это их родной язык, они ещё и смеялись там о чём-то своём.
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Добавить ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Какая фантазия тебе не дает покоя?
- Одна рука не должна видеть что даёт другая рука--милостыня на показ это не милостыня?
- Почему баллы заработанные мной в Маджонг Вы не даёте мне использовать в Двойные страсти? Опять у вас коррупция?
- А когда в магазине Дама свому мужчине не дает бутыклу купить - это как называется? В праздник, замечу, не дает. Это значит он краев не знает?
- Здрасьте! Вопрос, который не дает мне покоя. А почему бутерброд с маслом падает маслом вниз, бутерброд с колбасой падает на ребро, а бутерброд с икрой не падает из рук вообще?