Здесь выдают
ставки
ставки
12 ответов
когда у человека маленький словарный запас .он высказывает свою эмоцию таким образом чтобы не сквернословить -выражается словами Ешкин кот -в любом случае лучше .чем грязные слова .несущие плохую энергетику
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Это кот ёкорного бабая))).....................................
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Легендарный бог охреневания ! Состоит в одном пантеоне со всезнающим хреном и чьей то матерью...
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
это кот бабки Ёшки ..ну той что в ступе с метлой ..его звали вроде Баюн ..
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Ёшка, правильнее - Ёжка, "народное" уменьшительное от "Яга" - в нарицательном значении нечто, насылающее порчу (сам вид порчи варьируется, подробнее - у Фасмера). В том числе и та Яга, которая "баба". Эвфемистическое толкование - позднейшее. Более того, прежде чем ст...
Показать весь текст
Ёшка, правильнее - Ёжка, "народное" уменьшительное от "Яга" - в нарицательном значении нечто, насылающее порчу (сам вид порчи варьируется, подробнее - у Фасмера). В том числе и та Яга, которая "баба". Эвфемистическое толкование - позднейшее. Более того, прежде чем стать эвфемизмом слово, видимо, испытало сильное влияние созвучных слов - имен собственных и нарицательных, вполне благопристойного значения. Многочисленные версии того, каких именно, легко находятся в сети; не привожу, ибо крайне недостоверно. Тут, имхо, гораздо интереснее сам кот. То ли он в прямом значении (и у какой же ведьмы нет кота?), то ли сам по себе замена чего-то утраченного... Подобно тому, как это произошло в "сукин кот".
Полезный ответ +2
Бесполезный ответ
Добавить ответ