Здесь выдают
ставки
ставки
Фотострана /
Вопросы и ответы /
Юмор /
Для молодёжи- они должны знать точный перевод....Простите по Русски.Андеграунд?
Для молодёжи- они должны знать точный перевод....Простите по Русски.Андеграунд?
Уведомлять об ответах
11 ответов
Если дословно то подполье. А вот смысловой перевод многогранен, и зависит от контекста.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
не знаю,у Ромашки спросите!)))))))))))))))))))))))))))))))
Полезный ответ +3
Бесполезный ответ
Ира!!!!!!!! Ты убила!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Полезный ответ
Бесполезный ответ
А чего сразу молодежь то . Окей гугл и мы можем пока или уже .
Полезный ответ +3
Бесполезный ответ
ИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИра!!не стоит так убивать!!на повал!!)
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Добавить ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Знаете ли Вы, что? Облака такие легкие и воздушные, наверняка и весить они должны всего ничего. Не тут-то было. Среднестатистическое кучевое облако, проплывающее по небу в солнечный день, может иметь массу в 500 тонн?
- Если работа так хороша для нас, почему они должны нам за это платить?
- Люди должны знать меру и вести себя по правилам этикета?
- Выражение " Дайте ему по рогам пару раз", настолько расхожее, будто подразумевается, что у каждого они должны быть?
- Ну вот взять хотя-бы вопрос о самореплицирующихся нанороботах. Для того чтобы они могли создавать себе подобных из материалов окружающей среды— они должны уметь переделывать одни хим-элементы в другие, например из воды железо и так далее?