Мы в социальных сетях:

О нас | Помощь | Реклама

© 2008-2024 Фотострана

Реклама
Получить
Фотострана / Вопросы и ответы / Досуг, Развлечения / Сейчас любят говорить на западный манер, мол он "переобулся в прыжке&quo...
03.10.2021 в 21:05

Сейчас любят говорить на западный манер, мол он "переобулся в прыжке". А ведь найдется и русский аналог. Вспомним?

 Уведомлять об ответах

Ваш ответ

×

Спасибо, что помогаете находить ответы!

  • Напишите полезный ответ
  • Отвечайте подробно
  • Подкрепите ответ фактами, поделитесь личным опытом
Пожалуйста, напишите более подробный ответ.
Введено символов:
0
Осталось символов: Лишних символов:
4000

10 ответов 10

Удалён
03.10.2021 в 21:07
подумаешь кто то поменял "точку зрения" :)))
Полезный ответ +6 6 Бесполезный ответ
, 61 год
Воронеж
03.10.2021 в 21:09
Океюшки.................................
Полезный ответ +2 2 Бесполезный ответ
, 58 лет
Ярославль
03.10.2021 в 21:10
Стараюсь не употреблять иностранные слова, те что из "новомодных". Всегда могу найти традиционное... "Переобулся в прыжке".. Впервые слышу, хотя и слова эти русские. Есть более неприятные. Всякие флешмобы, и прочие богомерзкие неологизмы. )  Показать весь текст
Стараюсь не употреблять иностранные слова, те что из "новомодных".

Всегда могу найти традиционное...

"Переобулся в прыжке".. Впервые слышу, хотя и слова эти русские.

Есть более неприятные. Всякие флешмобы, и прочие богомерзкие неологизмы. )
Полезный ответ +4 4 Бесполезный ответ
, 36 лет
Весьегонск
03.10.2021 в 21:11
Русский язык (всеславянский) — искусственный панславянский язык Юрия Крижанича. Не знаю,что вам на это ответить! Есть славянские языки,которые кто себя называют русскими не понимают! Спросим здесь у белорусов и украинцев! Как они называют вещи!
Полезный ответ +3 3 Бесполезный ответ
Тамбов
03.10.2021 в 21:11
Напомню,я имела в виду аналог ! Мне кажется, "на ходу подмётки рвёт " - вполне подходит.
Полезный ответ +3 3 Бесполезный ответ
Удалён
03.10.2021 в 21:16
Нет,Ваш ответ не подходит.Можно сказать:стрелки перевел или как Александр,поменять точку зрения.А подметки рвать на ходу,это очень хваткий,оборотистый,предприимчивый
Полезный ответ +3 3 Бесполезный ответ
Пушкин
03.10.2021 в 21:17
"переобулся в прыжке"
по русски
"выпрыгнул из штанов"
Полезный ответ +2 2 Бесполезный ответ
, 42 года
Луна
03.10.2021 в 21:19
сменил сторону...............................
Полезный ответ +2 2 Бесполезный ответ
, 73 года
Львов
04.10.2021 в 00:41
Да, нет, голубушка - "переобулся в прыжке" это как раз русский фразеологизм. А западный - "концепция изменилась". А, вообще, судя по большинству ответов да и вопросов - весьма немногие чувствуют русский язык, хотя формально и являются носителями.
Полезный ответ 0 Бесполезный ответ
, 36 лет
Днепропетровск
04.10.2021 в 13:52
Меня бесит, когда английские слова вплетают в русскую речь То есть, когда говорят не "я Вам отвечу потом" а "я дам Вам фидбек". я понимаю, когда в русском языке нет аналогов для перевода. Но есть же прекрасное сочетание: обратная связь. Нет, блин) Фидбек) Маша будет давать фид...  Показать весь текст
Меня бесит, когда английские слова вплетают в русскую речь То есть, когда говорят не "я Вам отвечу потом" а "я дам Вам фидбек". я понимаю, когда в русском языке нет аналогов для перевода. Но есть же прекрасное сочетание: обратная связь. Нет, блин) Фидбек) Маша будет давать фидбек, по поводу того, когда в магаз новые булки завезут, с изюмом) Бред какой-то)
Или как прекрасно звучит: консультант по личностному росту, мастер личностного роста, специалист по личностному росту. Даже тренер. Нет, блин! Коуч)
Я понимаю, что, допустим, слово компьютер мы позаимствовали. Но если есть слово обратная связь, зачем говорить "фидбек"?
Полезный ответ +1 1 Бесполезный ответ
Добавить ответ

Похожие вопросы

Похожие вопросы

Наверх