Мы в социальных сетях:

О нас | Помощь | Реклама

© 2008-2024 Фотострана

Реклама
Получить
Поделитесь записью с друзьями
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
(^///^)

Немного о русском языке...

Выражения "ты мне очень нужен" и "очень ты мне нужен", имеют противоположный смысл.
* * *
Парадокс русского языка: часы могут идти, когда лежат и стоять, когда висят.

* * *
Забавно, но "чайник долго остывает" и "чайник долго не остывает" - это одно и то же.

* * *
Кто-то пишет "всё, что НИ делается - к лучшему", а кто-то - "всё, что НЕ делается - к лучшему". И те, и другие правы.

* * *
Странный русский язык, "бесчеловечно" и "безлюдно" не синонимы.

* * *
Головоломка для иностранцев. В русском языке слова "порядочная"
и "непорядочная" могут быть синонимами, если речь идёт о сволочи.

* * *
В квартире идут:
В спальню,
В коридор,
В детскую,
но НА кухню.
Что не так с кухней?

* * *
Фраза
"Я тебя никогда не забуду", - звучит нежно и ласково.
А вот фраза "Я тебя запомню" - уже как-то угрожающе.

* * *
Те, кто был до нас - ПРЕДки, те, кто будут после нас - ПОТОМки.
А кто мы?
ТУТки, ЗДЕСЬки, СЕЙЧАСки или ТЕПЕРЬки?

* * *
Фраза "да нет, наверное",
одновременно несёт в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражает неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

* * *
Ох уж эта русская пунктуация:
"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён".

* * *
Только в русском языке предложение может состоять из 5 глаголов:
"Решили послать сходить купить поесть".

* * *
Кроме исключительного русского сочетания
"да нет",
есть ещё уникальное "бери давай".

* * *
На грубом, бранном, некультурном русском языке, можно сделать человеку блестящий комплимент, высоко оценить и воодушевить его,
а на культурном, литературном, вежливом русском языке возможно опустить человека ниже плинтуса.

* * *
Как иностранцу перевести фразу?
"Если сильно окосел - пора завязывать!"
Или "Руки не доходят посмотреть".
И как перевести фразу "Не стой над душой"?

* * *
На косе косой, косой косой, косой косой косил покос.
Перевод: на неровном берегу реки заяц-инвалид сломанным инструментом срезал траву.

* * *
Только в русском языке можно составить вопрос из пяти стоящих подряд букв алфавита:
"Где ёж?"

* * *
Только в русском языке фраза,
"Ноги в руки и вперёд" несёт в себе какой - то смысл,
а не является простым набором слов.

* * *
На вопрос "Почему?"
можно получить исчерпывающий ответ
"Потому что!"

* * *
Фраза "Ничего не получилось" - выражает досаду,
а фраза "Ничего получилось" - удовлетворение.

* * *
Как перевести на другие языки?
Что "Очень умный" - не всегда комплимент,
"Умный очень" - издёвка,
а "Слишком умный" - угроза.


* * *
Как непросто с русским языком:
облака плывут,
лёд тронулся,
грибы пошли,
техника накрылась,
книга вышла,
молоко убежало.
(^///^).Немного о русском языке...Выражения "ты мне очень нужен" и "очень ты мне ...
Рейтинг записи:
5,5 - 36 отзывов
Нравится33
Поделитесь записью с друзьями
Василий Василий
Воистину, велик и могуч...
Татьяна Татьяна
и столько иностранной гадости в него принесли,а жаль.
Александр Александр
...это вы про саракташ...

Следующая запись: (^///^)

Лучшие публикации
Наверх