Мы в социальных сетях:

О нас | Помощь | Реклама

© 2008-2024 Фотострана

Реклама
Получить
Поделитесь записью с друзьями
LIFE - новости
LIFE - новости
Изображение
Письмо Анны Ярославны отцу Ярославу Мудрому

«Здравствуй, разлюбезный мой тятенька! Пишет тебе, князю всея Руси, верная дочь твоя Анечка, Анна Ярославна Рюрикович, а ныне французская королева. И куды ...
Рейтинг записи:
7,0 - 165 отзывов
Нравится140
Поделитесь записью с друзьями
Показать прошлые комментарии
Лёша Лёша
хоть бы раз где, мельком оригинал глянуть.
Роман Роман
Точно. Где оригинал?
Григорий Григорий
Бедная девочка.
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Николай Николай
Комментарий скрыт
Сан Саныч Сан Саныч
Григорий Григорий
Господа неверующие невежды! Письма Анны Ярославны доступны для изучения. Желающие могут найти в интернете перевод. Максим Максимович совершенно прав - читать В ПОДЛИННИКЕ современному неподготовленному человеку БЕСПОЛЕЗНО. В те времена даже букв в алфавите было больше! А вот знать правду о средневековой Европе не мешало бы. Вроде бы не юнцы прыщавые, достаточно было уже времени поинтересоваться историей СВОЕГО государства (или не своего?) А Максиму Максимовичу искреннее спасибо за комментарий.
Лёша Лёша
ну раз есть подлинник и его видели, то всё хорошо, поверю , но я бы смог прочесть, кое-какие навыки есть, жаль что в школе этому не учат.
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Владимир Владимир
Не плохо знаю старословянский, хотелось бы прочитать.
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Никос Гавр Никос Гавр
Людмила Людмила
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Alexxx Alexxx
другая Ярославна плакала, историк
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Удаленный пользователь Удаленный пользователь
Комментарий скрыт
Леонид Леонид
От письма Анны перешли к склоке. Запись оцените
Людмила Людмила
Это письмо известно давно и прочно. На первом курсе филфака РГУ в далеком 1971 году мы читали его семинарах по древнерусскому языку без современного перевода, тут же переводили - все точно!
Наверх